I yes en: Empezipiallo > Autors > Krisztina Nemes

Krisztina Nemes

Krisztina Nemes (Várpalota, 1967) és traductora literària de català, anglès, francès, castellà a l’hongarès. Historiadora de formació, es va doctorar summa cum laude a la Universitat de Szeged en Història Contemporània amb la tesi Història i Memòria al mite de Mequinensa. La història novel·lada a Camí de sirga (1870-1970). Va treballar com a professora auxiliar de traducció a la Universitat de Pannonia Veszprém. Del català, a part de les obres de Jesús Moncada (Camí de sirga, Històries de la mà esquerra i el Pròleg de Calaveres atònites) ha traduït Imma Monsó, Irene Solà, Armand Puig Tàrrec, Joan Francesc Mira, Pere Calders, Àngel Guimerà, entre altres. És coeditora de la col·lecció “Biblioteca Catalana” de la Editorial Prae. 

Libros publicaus en Gara d'Edizions

  • HISTÒRIA I MEMÒRIA AL MITE DE MEQUINENSA. La història escrita a la novel·la de «Camí de sirga» de Jesús Moncada (1870–1970)

    Más informazión